W5翻訳・通訳事業部

2011年04月07日

どたばたの3月

こんにちは、サノです。

3月は非常にどたばたいたしました。4月もおそらくどたばたします。

先日、訪日外国人の数が、東日本大震災発生前の4分の1になったというニュースを読みました。観光業をはじめとして、大きな打撃だと思います。

名古屋本社におりますと、以前も今も、証明書を翻訳してほしいと来て下さる外国人の方は依然多いため、あまり実感の無いところです。

証明書と言えば、お勧めの一冊があります。

明石書店刊『詳解 国際結婚の手引き』です。

フィリピンやインド、中国など、様々な国で発行される結婚証明書などの書類について、証明書そのものの解説だけでなく、その背景にある文化についても詳しく説明しています。

ただ、この本を読んでいると、「おっ、国際結婚するんですか?」などからかわれることが多いです。しません!いや、したくても、相手がいません。(続く)

2011年03月17日

新入社員

6530611.jpg

こんばんは、サノです。

まず、東日本大震災による被害に遭われた皆様に向けて、心よりお見舞い申し上げます。

弊社も東京に支社がありまして、先週末から数日間は、大混乱状態でした。電話がつながらない、交通機関の関係で、スタッフが出勤できない、あるいは逆に帰宅できない、など。

そして、これは皆様共通だと思いますが、今後私たちの国土はどうなってゆくのだろうというあいまいな不安を持っていると思います。

とはいえ、私たち社会人は、3月が年度末ということもあり、ノンストップで頑張るしかないです。後ろ向きよりも前向きに考え、がんばってゆきましょう。

また、節電や寄付といった、私たちができる精一杯の活動を、続けてまいりたいものです。

今月、弊社の翻訳・通訳事業部に、社員が1名入りました。

社会人1年生ということもあり、電話応対、接客マナーなど、いちから覚えさせているところです。もちろん、現時点では未熟なところが多いですが、本人のやる気を感じるので、指導する側はやりがいがあります。時期的に気持ちが沈みやすい時期であるにも関わらず、とても積極的に努力してくれていることは、とても心強いことです。

2011年01月17日

札幌なう

こんばんは、サノです。

弊社が運営ヘルプをさせていただいているセミナー案件のため、今週は水曜日までの日程で札幌にいます。

ところが、札幌へ飛ぼうとしていた日曜日に、名古屋も大雪に見舞われ、その影響で列車が大幅に遅れてしまい、名古屋の空港(中部国際空港)に予定通りにつかず、乗ろうとしていた便を逃す、という大きな失態をしてしまいました。

初日からこんな感じだったのですが、肝心のセミナーは本日1日目を無事終え、これからホテルへ戻るところです。

せっかく札幌に来たので、おいしい海の幸をたくさん食べたいと思います!

2010年12月09日

たわけもの!!

昨晩、居酒屋でカレーライスを食べていたら、居酒屋の主人が昨今の市川海老蔵騒動について、思うところを語ってくれました。

「いやあ、ですから、つまるところ、この人は、たわけなんですよ」

「・・・そうですよ、まぁ、何と言いますか、たわけですね」

「たわけとしか言いようがないですね・・・」

居酒屋の主人が様々なタイミングで「たわけ」という言葉を放つのでした。

何の気なしに聞き流していたのですが、そもそも「たわけ」って何なんだろう、どういう意味なのだろう、と思い、久しぶりに国語辞典を引いてしまいました。

私が今まで抱いていた「たわけ」のイメージは、「怠け者」「努力をしようとしないもったいない人」だったのですが、実際、意味を調べてみるうちに、面白い語源を目にしました。

「たわけ者の「たわけ」は、「田分け」と書き、子供の人数で田畑を分けると、孫の代、ひ孫の代へ受け継がれていくうちに、それぞれの持つ面積は狭くなり、少量の収穫しか入らず、家計が衰退する。」
(語源由来辞典http://gogen-allguide.com/ta/tawakemono.htmlより)

おおお、居酒屋のおやじは、この語源説を知っていて、「たわけ」という言葉を使ったのだろうか!!

海老蔵のお陰で、いや、おやじのお陰で、少し賢くなることができました。ありがとうおやじ、いつもカレーばかり食わず、お酒も飲むよ!!

あっ、ところで海老蔵の話をしようとしたのですが・・・もういいですね。おやすみなさい。

2010年10月29日

いまさらながらCOP10

こんにちは、サノです。

当社の本社があるここ名古屋は、最近気温がぐっと下がり、余りの急な変化に体調を壊す人もで始めました。

他人事のように書いてますが、実は私も頭痛に襲われ、ほんの少し動いたり、話したりするだけでも本当に大変でした。風邪薬を飲んだら頭痛は無くなりましたが、依然体はだるめです。寒さ対策を万全にしないと本当に厳しいです。皆さんもお気を付け下さい。

現在、名古屋ではCOP10(読み:コップテン、生物多様性条約第10回締約国会議)が行われていますが、それも明日が最終日です。名古屋にいる私たちも、会議が行われていることの実感はあまりなかったのですが、要人が世界から多数やってきていることもあり、例えば名古屋駅ひとつとっても、警察の人数が大変多かったです。太閤通口の周辺は10人くらいいたような。さすがコップ(警察)10、みたいな・・・

ところで、私たちW5スタッフサービスも、会場運営の一部をお手伝いしております。一般派遣事業部から複数名のスタッフが、展示ブースで仕事をしております。また、翻訳・通訳事業部も、一部の冊子の英語版作成のお仕事をさせていただきました。

今回、生物多様性に関する翻訳の一部を担当させていただいたことで、この分野の用語が日々更新されていることを強く実感しました。用語が充実してゆくということは、その分野について日々取り上げられることが多くなっているわけですので、改めて、注目されている分野なのだなぁ、と思うのでした。

サラリーマンの皆さんは、明日が終われば2連休、という方が多いと思います。寒くなってますので、体調管理にお気を付け下さい!

(参考URL)

「COP10支援実行委員会 公式ウェブサイト」

http://www.cop10.jp/aichi-nagoya/

※生物多様性については、このサイトがわかりやすいです。

カテゴリー

エントリー・タグ

ブログ管理人


Sano.jpg
サノ
趣味:マラソン
社内では、さえないギャグで日々失笑を買っています。
その鬱憤を晴らすために(?)、全国各地のマラソン大会に出場中。目指すは世界最高峰、スパルタスロンです!

Powered by
Movable Type 3.33
© W5 STAFF SERVICES CO.,LTD.